Dictionnaire français - anglais

emploi et travail - iate.europa.eu
le dernier jour ouvrable précédant ladjudication partielle prévue la semaine suivante

the last working day preceding the date of the partial invitation to tender to be held the following week

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
le dernier jour ouvrable précédant ladjudication partielle prévue la semaine suivante

the last working day preceding the date of the partial invitation to tender to be held the following week

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
le dernier jour ouvrable précédant ladjudication partielle prévue la semaine suivante

the last working day preceding the date of the partial invitation to tender to be held the following week

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
le dernier jour ouvrable précédant ladjudication partielle prévue la semaine suivante

the last working day preceding the date of the partial invitation to tender to be held the following week

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
Quel jour devrait être considéré comme le dernier jour ouvrable pour le licenciement

What day is considered the last working day at dismissal

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Unemployed jobseekers and their percentage of the workforce by municipality 2019... The concept of unemployed jobseekers includes those jobseekers who were unemployed on the last working day of the month - the day of calculation - as well as those made temporarily redundant who had reported to an Employment and Economic Development Office.The...
général - core.ac.uk - PDF: julkaisut.valtioneuvosto.fi
Ventilatory function changes over a workshift.... A workweek effect was shown in that no recovery in mean %FEV1 and %FEF-25-75 was shown by the last working day....
Be (electronics and communication engineering) full – time programme credits... This registration will be done a week before the last working day of the current semester....
[photograph 2012.201.b1180.0261]... Caption: "An employee of the Utah Department of Social Services took it seriously when she read a staff memo saying the office needed only a skeleton crew on Friday, the last working day before Christmas.
Socio-demographic characteristics and sti/hiv prevalence among female sex workers (fsw) coming for the first time to the clinics compared with fsw coming for a routine visit....test.*Consistent condom use with clients during last working day.**Consistent...

Exemples français - anglais

gestion administrative - acta.es
vie politique / justice / emploi et travail / droit / institutions de l'union européenne et fonction publique européenne / finances / pouvoir exécutif et administration publique - iate.europa.eu
général - eur-lex.europa.eu
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Les indices JESG sont générés chaque jour ouvrable et rééquilibrés sur le dernier jour ouvrable du mois.

The JESG indices are produced every business day and rebalanced on the last business day of the month.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Lintérêt était dû, sur une base trimestrielle, le dernier jour ouvrable du trimestre civil (période dintérêt).

Interest was due on a quarterly basis on the last business day of a calendar quarter (interest period).

informatique et traitement des données - eur-lex.europa.eu
La négociation se termine à 13 h le septième jour ouvrable précédant le dernier jour ouvrable du mois de livraison.

Trading ceases at 1:00 p.m. on the seventh business day preceding the last business day of the delivery month.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
période doit être fixée au dernier jour ouvrable de l’année.

Plan must be established by the last day of the plan year.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Si le mardi est un jour férié, le délai expire le dernier jour ouvrable précédent, à 11 heures (heure de Bruxelles).

If Tuesday is a public holiday the time limit shall be 11.00 (Brussels time) on the previous working day.

distribution commerciale - eur-lex.europa.eu
Si le mardi est un jour férié, le délai expire le dernier jour ouvrable précédent, à 12 heures (heure de Bruxelles).

If the Tuesday is a public holiday, the closing date shall be the last preceding working day at 12 noon (Brussels time).

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
La négociation se termine à 13 h (HE) le 7 e jour ouvrable précédant le dernier jour ouvrable du mois de livraison.

Trading ceases at 1:00 p.m. on the seventh business day preceding the last business day of the delivery month.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Les questionnaires trimestriels sont envoyés le dernier jour ouvrable du trimestre.

Quarterly questionnaires are sent out on the last business day of the quarter.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour les comptes de dépôt ouverts le dernier jour ouvrable du mois, tout intérêt cumulé pour cette journée sera reporté au compte le dernier jour ouvrable du mois suivant.

For deposit accounts opened on the last business day of the month, any interest earned for that day will be posted to the account on the last business day of the following month.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour les comptes de dépôt ouverts le dernier jour ouvrable du mois, tout intérêt cumulé pour cette journée sera reporté au compte le dernier jour ouvrable du mois suivant.

For deposit accounts opened on the last business day of the month, any interest earned for that day will be posted to the account on the last business day of the following month.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Vous avez jusqu’au dernier jour ouvrable de décembre pour effectuer cette démarche.

You have until the last day of February to get this done.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
d) à l’égard de l’euro, le dernier jour ouvrable de chaque mois».

(d) with respect to the euro, on the last business day of each month,

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
le dernier jour ouvrable de la semaine suivante lorsquune adjudication partielle nest pas prévue au cours de ladite semaine.

if no partial invitation to tender is due to be held that week, the last working day of the following week.

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
Le certificat doit être délivré le jour du chargement du cheval en vue de lexpédition vers lUnion européenne ou le dernier jour ouvrable avant lembarquement

This certificate must be issued on the date of loading of the horse for dispatch to the European Union or on the last working day before embarkation.

moyen de production agricole - eur-lex.europa.eu
Les distributions mensuelles sont versées le dernier jour ouvrable de chaque mois, ou le dernier jour ouvrable de chaque trimestre civil dans le cas des fonds à distribution trimestrielle, sauf en décembre.

Monthly distributions are made by the last business day of each month, or the last business day of each calendar quarter for quarterly paying fund series, other than in December.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues