Dictionnaire français - anglais

contrat sous

seing privé
droit - iate.europa.eu

Publications scientifiques

Un contrat sous contrainte...agents.Un contrat sous contrainte.L'analyse...
politique tarifaire / Europe - core.ac.uk -

Exemples français - anglais

Traductions en contexte français - anglais

Un contrat de sous-location est également connu sous le nom de contrat de sous-location, contrat sous-loué, contrat de sous-bail et contrat de location de salle.

A sublease agreement is also known as sublet agreement, sublet contract, sublease contract and a room rental agreement.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Un contrat de sous-location, parfois appelé contrat de sous-location, contrat sous-loué, ou Convention de sous-location résidentielle, est un accord entre le locataire actuel et un locataire qui les remplacera.

A sublease agreement, sometimes referred to as a sublease contract, sublet contract, or a residential sublease agreement, is a contract between the current tenant and a tenant who will replace them.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le cas échéant, part du contrat sous-traitée à des tiers et sa valeur.

Where appropriate, proportion of contract to be subcontracted to third parties and its value.

général - eur-lex.europa.eu
Le ciblage d'un rendement (z) est fondé sur le prix du contrat sous-jacent et un multiple désigné du retour théorique dudit contrat d'option.

Targeting a yield (z) is based upon the price of the underlying contract and a designated multiple of the theoretical return of the at-least-one option contract.

informatique et traitement des données - wipo.int
Vous recevrez le contrat sous peu pour signature.

You will receive the contract shortly for signature.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Depuis l'été 2005, Saad est sous contrat sous le label de Bushido, Ersguterjunge.

In the summer of 2005, he got signed to Bushido's label ersguterjunge.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Il ne faut jamais signer un contrat sous pression.

You should never sign a prenuptial agreement under pressure.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L'héroïne flanque ce contrat sous son lit et l'oublie.

So Courage put the Book under his bed and forgot it.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pogba : Nous n'allons pas signer ce contrat sous ces conditions.

Pogba: We’re not going to sign this contract under these conditions.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Elvis Presley obtient son premier contrat sous l'étiquette Sun Records

Elvis Presley signs a recording contract with Sun Records

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La suppression d’une option n’affecte pas le contrat sous-jacent.

The cancellation of an option does not affect the underlying service.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour obtenir le modèle de contrat sous format Word prêt à l’emploi, cliquez sur : Contrat Agent International 5.

In order to obtain the model contract in Word format and the user guide, click on: International Sales Representative Contract 5.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour obtenir le modèle de contrat sous format Word prêt à l’emploi, cliquez sur : Contrat International de Services 5.

In order to obtain the model contract in Word format and the user guide, click on: International Sales Representative Contract 5.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour obtenir le modèle de contrat sous format Word prêt à l’emploi, cliquez sur : Contrat International d´Approvisionnement 5.

In order to obtain the model contract in Word format and the user guide, click on: International Sales Representative Contract 5.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pour obtenir le modèle de contrat sous format Word prêt à l’emploi, cliquez sur : Contrat de Vente Internationale 5.

In order to obtain the model contract in Word format and the user guide, click on: International Sales Representative Contract 5.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues