Dictionnaire français - anglais

triazines,

comme suit

général - eur-lex.europa.eu
Tétrazoles comme suit
général - eur-lex.europa.eu
liants, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
Carburants, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
Furazanes, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
composants, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
a. Navires et composants, comme suit

a. Vessels and components, as follows

technologie et réglementation technique - eur-lex.europa.eu
b. équipements et composants, comme suit

b. Equipment and components, as follows

technologie et réglementation technique - eur-lex.europa.eu
b. équipements et composants, comme suit

b. Equipment and components, as follows

technologie et réglementation technique - eur-lex.europa.eu
a. Navires et composants, comme suit

a. Vessels and components, as follows

technologie et réglementation technique - eur-lex.europa.eu
a. Navires et composants, comme suit

a. Vessels and components, as follows

technologie et réglementation technique - eur-lex.europa.eu
Matières comme suit
général - eur-lex.europa.eu
éléments comme suit
général - eur-lex.europa.eu
technologie, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
Commutateurs, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
additifs, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
Technologie, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
Logiciels, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
imidazoles, comme suit
général - eur-lex.europa.eu
imides, comme suit
général - eur-lex.europa.eu

Publications scientifiques

Activité, sagesse et finitude humaine : étude de qohélet 1,12-18
... L’idée dominante de cette péricope peut se résumer comme suit : Qohélet parodie les textes légendaires au sujet de Salomon ainsi que les éloges propagandistes des autobiographies royales du Proche-Orient ancien, afin de relativiser...
général - core.ac.uk - PDF: www.erudit.org
Style, critique génétique et modèles rédactionnels :perspectives linguistiques
... Nous proposons d’apporter quelques éléments de réponse à la question que l’on pourrait formuler comme suit : quels types de corpus, et quelles méthodes d’analyses les sciences du langage peuvent-elle aujourd’hui proposer pour constituer le meilleur terrain de rencontre et...
... This approach stems from both the definition of style as a singularization process by A...
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: journals.openedition.org
L’interculturel dans l’enseignement/apprentissage du fle au maroc
... Dans le cadre de la didactique des langues étrangères, cet article ayant tracé pour objectif d’étudier la place et le rôle de l’interculturel dans l’enseignement / apprentissage du FLE, présente, dans un premier temps, les résultats d’une enquête menée auprès des enseignants de FLE et des apprenants du cycle secondaire qualifiant au Maroc, et qui se résument comme suit : l’enseignement / apprentissage du FLE implique impérativement l’enseignement / apprentissage de sa culture....
... In the process of foreign languages didactic, the objective of this article is to investigate the place and role of the intercultural in teaching/ learning process of FLE, to present, in the first phase, the results of a survey on FLE teachers and high school Moroccan learners as follows: The teaching/learning operation of FLE dictates the teaching and learning of its culture...
politique tarifaire - core.ac.uk -
Modèle d’eden, modèle de richardson et percolation de premier passage... On appelle modèle d’Eden par arête le processus stochastique décrit comme suit: – X0 est l’ensemble réduit au singleton {0} – Xn+1 s’obtient a ̀ partir de Xn comme suit: on choisit une arête dans ∂Xn de manière uniforme, et on définit Xn+1...
général - core.ac.uk - PDF: www.univ-orleans.fr
Index général des journaux de l'assemblée législative de la province de québec [ressource électronique] : par ordre alphabétique des nom des députés, contenant les différents sujets et matières qui les concernent, depuis la session 1867-68 à la 2ième session de 1890 inclusivement, et précédé d'une liste des élections générales et partielles depuis la confédération /...place.Les pages 1369 à 1384 dans l'ordre comme suit: 1373-1376, 1369-1372, 1381-1384, 1377-1380.Le...
général - core.ac.uk - PDF: hdl.handle.net
Nehiro iriniui aiamihe massinahigan [ressource électronique] : shatshegutsh, mitinekapitsh, iskuamiskutsh, netshekatsh misht', assinitsh, shekutimitsh, ekuanatsh, ashuabmushuanitsh, piakuagamitsh, gaie missi missi nehiro-iriniui astshitsh ka tatjits, ka kueiasku aiamihatjits ka utshi....montagnais.Le nom du compilateur-traducteur est donné en montagnais dans l'Approbation de Jean-Olivier Briand comme suit: Jan Baptist Tshitshisahigan [i.e....
Europe - core.ac.uk - PDF: hdl.handle.net

Exemples français - anglais

général - eur-lex.europa.eu
général - eur-lex.europa.eu
général - eur-lex.europa.eu
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Des comme suit.

Time code signals are generated and accommodated in specific subcode signal blocks, as follows.

informatique et traitement des données - wipo.int
L'annexe est complétée comme suit

The following is added to the Annex

général - eur-lex.europa.eu
L'efficacité se calcule comme suit

The efficiency shall be determined as follows

général - eur-lex.europa.eu
Il les adopte comme suit

Its decisions shall be adopted by the following procedure

général - eur-lex.europa.eu
Paragraphe 4.2.2, modifier comme suit

Paragraph 2.4.2 of Annex 16 defines additional messages that shall under specific circumstances be supported by the trailer.

général - eur-lex.europa.eu
Elle se présente comme suit

The list is set out as follows

général - eur-lex.europa.eu
Les critères sappliquent comme suit

The criteria shall apply as follows

général - eur-lex.europa.eu
L'annexe est modifiée comme suit

The Annex is replaced by the following

général - eur-lex.europa.eu
L'annexe est complétée comme suit

The following is added to the Annex

général - eur-lex.europa.eu
Elle est calculée comme suit

The carbon content is derived as follows

général - eur-lex.europa.eu
Ils sont déterminés comme suit

They shall be determined as follows

général - eur-lex.europa.eu
lécart type (σm), comme suit

the standard deviation (σm) as follows

général - eur-lex.europa.eu
ALLEMAGNE est modifiée comme suit

GERMANY shall be amended as follows

général - eur-lex.europa.eu
L'introduction est modifiée comme suit

the Foreword shall be amended as follows

général - eur-lex.europa.eu
l'annexe est modifiée comme suit

the Annex shall be amended as follows

général - eur-lex.europa.eu


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues