Dictionnaire français - anglais

criminalité

au détriment

de l'environnement
droit pénal - iate.europa.eu
droit pénal - iate.europa.eu
criminalité au détriment de lenvironnement
général - eur-lex.europa.eu
criminalité grave au détriment de l'environnement
droit pénal - iate.europa.eu
droit pénal - iate.europa.eu

Publications scientifiques

Le hasard et la nécessité : le cas de l’amiante
... L’amiante, puisqu’il s’agit d’elle, a très tôt été reconnue comme substance dangereuse, mais elle aura pourtant été utilisée un peu partout, au nom d’intérêts économiques mais au détriment de l’environnement....
... Despite the asbestos had early been considered as a toxic substance, it was used several times everywhere to the detriment of the protection of the environment...
général - core.ac.uk - PDF: journals.openedition.org
De l’international au mondial : la ces aux prises avec la mondialisation
... Elle constate globalement la montée des thèmes économiques au détriment des thèmes politiques ainsi que l’apparition de nouveaux mots, métaphore de l’apparition de nouveaux espaces qui s’échappent de l’emprise de l’« État national »....
général - core.ac.uk - PDF: journals.openedition.org
La multifonctionnalité de l'agriculture entre efficacité et équité
... La poursuite simultanée d'objectifs allocatifs et redistributifs suscite des tensions entre logiques sectorielle et territoriale au détriment de cette dernière....
... The simultaneous pursuit of objectives (allocation/distribution) creates tensions between sector and territory, to the detriment of the latter...
général - core.ac.uk - PDF: www.persee.fr
How the traditional german accounting protects the creditors and the managers : an historical and sociological survey
...comptabilité allemande "traditionnelle" vise non seulement à protéger les créanciers mais également à favoriser les intérêts à long terme des managers et des "gros" actionnaires au détriment des "petits" actionnaires et permet ainsi un réinvestissement massif des résultats en début de cycle d'investissement....
général - core.ac.uk -
La chine s'ouvre à hollywood au detriment de la diversité culturelle... En s’inscrivant dans une logique de libre-échange, l’ouverture profite surtout à Hollywood mais au détriment de la diversité culturelle
Europe - core.ac.uk - PDF: orbi.uliege.be
Un cas d'exclusion géographique chez les glossines : l'avancée de glossina palpalis palpalis vers brazzaville (congo) au détriment de g. fuscipes quanzensis... palpalis$ au détriment de #G....
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
Réactions chimiques induites par la friture... On remarque que la quasi totalité des efforts de recherche a été consacrée à la qualité des bains d'huile au détriment des réactions croisées, huiles/sucres, huiles/protéines et huiles/sucres/protéines et au détriment du génie du procédé de la technique....
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: agritrop.cirad.fr
"ramenez-les vivants!" : de la savane au zoo... Les voyages d'approvisionnement se multiplient ; explorateurs, marchands, chasseurs, savants se lancent à la poursuite des bêtes dont l'acheminement suscite la curiosité des populations mais se fait au détriment des animaux
général - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk

Synonymes et termes associés français

Exemples français - anglais

santé / pouvoir exécutif et administration publique / transport terrestre / environnement / transports - iate.europa.eu

Traductions en contexte français - anglais

au détriment de la Communauté

to the detriment of the Community

général - iate.europa.eu
au détriment d'autres Etats membres

to the detriment of other Member States

général - iate.europa.eu
irrégularité au détriment du budget communautaire

irregularity adversely affecting the Community budget

droit - iate.europa.eu
Cela aurait pu se faire notamment au détriment dentreprises établies dans dautres États membres et donc au détriment du commerce intracommunautaire.

This could have been detrimental in particular to firms established in other Member States and thus to intra-Community trade.

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
Ceci s'effectue cependant au détriment de l'intégrité des données.

However, this is at the expense of data integrity.

informatique et traitement des données - wipo.int
L'amour au détriment de la vérité ou la vérité au détriment de l'amour ?

Love at the expense of truth/ Truth at the expense of love

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Faire du chiffre au détriment des valeurs, au détriment de la qualité, nous pend au nez.

If we pound away for quantity, at the expense of quality, we are in trouble.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Évaluation globale des avantages et désavantages au profit et au détriment de Tieliikelaitos

Global evaluation of Tieliikelaitos advantages and disadvantages

général - eur-lex.europa.eu
Toutes les autres choses sont faites au détriment de la montagne, au détriment de l’aspect central, au détriment de la chose déterminante, au détriment du bois devenant du diamant, – à cause d’un bon cœur. ”Je fais une chose.

All other things are done at the expense of the mountain, at the expense of the central issue, at the expense of the determinant issue, at the expense of wood becoming diamond – because of a good heart.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pourquoi devrions-nous maintenir un système d'asile qui favorise les forts au détriment des faibles, les jeunes au détriment des vieux, les hommes au détriment des femmes ?

And why should we continue an asylum model that favours the strong over the weak, the young over the old, and men over women?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Pourquoi devrions-nous maintenir un système d'asile qui favorise les forts au détriment des faibles, les jeunes au détriment des vieux, les hommes au détriment des femmes ?

And why should we continue an asylum model that favours the strong over the weak, the young over the old, and men over women?

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Au cours des deux dernières décennies, la doctrine révolutionnaire n’a cessé d’exalter les muscles au détriment de l’intelligence, la main au détriment de la tête, l’émotion au détriment de la raison.

For the past two decades the whole trend of revolutionary doctrine has been toward a glorification of brawn over brain, of the hand over the head, of emotion over reason.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Dans cette mesure, lexemption peut être au détriment des autres pays.

To that extent the exemption may be to the detriment of other countries.

politique de coopération - eur-lex.europa.eu
De plus, de l'éthylène est sélectivement produit au détriment de l'éthane.

Additionally, ethylene is selectively produced in detriment of ethane.

métallurgie et sidérurgie - wipo.int
L'intervention de la banque centrale a soutenu le marché boursier au détriment de l'économie de rue principale, au détriment de la sécurité des classes moyennes, au détriment des emplois.

Central bank intervention has propped up the stock market at the expense of the main street economy, at the expense of middle class security, at the expense of jobs.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues