Dictionnaire français - anglais

ainsi qu'il

appartiendra

droit - iate.europa.eu

Publications scientifiques

Optimisation de la durabilité de bois d'oeuvre (classe d'emploi 4) à l'aide d'anhydrides alkényles succiniques d'origine végétale
... Il en résulte qu’il n’y a pas de conditions idéales de traitement et il appartiendra à l’homme du métier d’adapter les paramètres réactionnels en fonction des contraintes techniques liée à l’ouvrage....
... As a result, there are no ideal conditions of treatment and professionals should adapt reaction parameters according to constraints regarding outcome
politique tarifaire - core.ac.uk - PDF: oatao.univ-toulouse.fr
Ramisme et post-ramisme : la répartition des "arts" au xvi s.
... Il appartiendra à son successeur Sanctius de prolonger son entreprise, d'une part dans un De Ârte dicendi (1556), et un Organum Dialecticum et Rhetoricum (1579), oeuvres significatives...
... inventio and dispositio of the rhetoric of yore, reducing the latter to...
général - core.ac.uk -
Les servitudes sur le domaine public (observations complémentaires)... - C'est aussi au juge qu'il appartiendra d'étendre, le cas échéant, les nouvelles règles du jeu aux servitudes légale
général - core.ac.uk -
Un modèle de planification stratégique pour le redressement de la gestion dans une pme / : mémoire présenté à l'université du québec à chicoutimi comme exigence partielle de la maîtrise en gestion des pmo par jean achard ltee.... Le succès appartiendra aux entreprises qui sauront s'en servir....
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: core.ac.uk
Réformer la décentralisation: pour la république ou pour l'état ?... Fort de ces informations et des réflexions qu'elles peuvent susciter, il appartiendra au lecteur de tirer ses propres conclusions......
forme juridique de société / politique économique / géographie économique - core.ac.uk -

Exemples français - anglais

Traductions en contexte français - anglais

L’un appartiendra aux humains, l’autre appartiendra aux démons ».

One endures, and the other fell to human weakness.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
pour le compte de qui il appartiendra

for whom it may concern

finances - iate.europa.eu
assurance pour compte de qui il appartiendra

insurance for account of whom it may concern

droit - iate.europa.eu
pour le compte de qui il appartiendra

for account of whom it may concern

droit - iate.europa.eu
Quelle pensée – tout ce qui appartiendra à Christ nous appartiendra.

What a thought – everything that will be Christ’s will be ours.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La propriété appartiendra techniquement à la fiducie, qui appartiendra à l’étranger.

The property will technically be owned by the trust, which will be owned by the foreigner.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
pour être par lui requis ce qu'il appartiendra

to be duly demanded by him(the process server)under the law

droit - iate.europa.eu
10Ce qu'on aura consacré lui appartiendra, ce qu'on lui aura remis lui appartiendra.

A reward of ten shillings will be given by the Undersigned to any constable who may take him up.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
10Ce qu'on aura consacré lui appartiendra, ce qu'on lui aura remis lui appartiendra.

There will come such a time that a person will attain salvation if he does one tenth of what he is ordered.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
10Ce qu'on aura consacré lui appartiendra, ce qu'on lui aura remis lui appartiendra.

Whatever is rendered back to Him is only His own who has given it." 14

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Et ce dénouement vous appartiendra pour l'éternité.

It shall be your inheritance throughout eternity.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Alors, comme toujours, il appartiendra aux tribunaux

Then, as always, it will be challenged in the courts.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
L’avenir, comme toujours appartiendra aux audacieux !

That’s why the future, as always, belongs to the brave.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
La décision appartiendra au nouveau gouvernement.

That will be the responsibility of the new government.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Le choix final appartiendra au Conseil Municipal.

The final decision will belong to the City Council.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues