Dictionnaire français - anglais

a

été constaté

par …
général - eur-lex.europa.eu

Publications scientifiques

On the internal structure of cu- and pt-sapphire interfaces
... Il a été constaté que les métaux étaient orientés (111), parallèlement à (0001)....
... The metals were found to be oriented (111) parallel to (0001)
général - core.ac.uk -
Le cadre juridique des migrations internationales au sénégal
...interne.Au plan institutionnel, il a été constaté que le ministère de l’Intérieur, à travers quelques unes de ces directions, joue un rôle important.L’autre...
...At the legislative level, Senegal accepts a number of international rules from the ILO and the United Nations that affect the internal legal system...
migration / politique de coopération - core.ac.uk - PDF: cadmus.eui.eu
The changing positions of zabîd's red sea port sites les différents emplacements des ports de zabîd en mer rouge.
... Ce genre d'observations a été constaté dans la baie portuaire de Ghulayfiqah ainsi que de al-Fâzzah....
... Observations of this kind have been made in the coastal bays of both Ghulayfiqah and al-Fâzzah...
Europe / politique tarifaire - core.ac.uk - PDF: doaj.org
Influence du champ électromagnétique sur l’activité de la catalase et de la peroxydase dans des cultures mixtes de chaetomium globosum et trichoderma viride... Il a été constaté que l’évolution de ces enzymes dépend du type de champ électromagnétique et de l’âge de la culture
Europe / activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: doaj.org
Surveillance épidémiologique de la rubéole. rubivirus - 2018... Grâce à une surveillance accrue, un cas de rubéole (importé) a été constaté en 2018. Le...
nations unies / Europe - core.ac.uk -
Etude dans certaines conditions africaines de l'action antiparasitaire du thiabendazole sur divers helminthes des animaux domestiques. iii. nématodes du veau de laitLors des essais réalisés au Tchad et au Nord Cameroun, il a été constaté que le Thiabendazole, à la dose de 100 mg/kg, est capable de détruire l'ensemble des parasites intestinaux des veaux de lait, notamment Neoascaris vitulorum....
Europe / recherche et propriété intellectuelle / activité agricole - core.ac.uk - PDF: agritrop.cirad.fr

Exemples français - anglais

activité agricole - acta.es

Traductions en contexte français - anglais

Il a été constaté que toutes les ventes avaient été rentables.

It was found that all sales were made at a profit.

concurrence - eur-lex.europa.eu
Il a été constaté que les ventes avaient été majoritairement bénéficiaires.

It was found that the majority of sales were made at a profit.

concurrence - eur-lex.europa.eu
Sites de production où aucun manquement na été constaté

Prod. sites without non compliance

général - eur-lex.europa.eu
Sites de production où aucun manquement na été constaté

Production sites without non-compliance

général - eur-lex.europa.eu
Il a également été constaté qu'ils étaient membres du PCC.

They were also found to be members of the CCP.

général - eur-lex.europa.eu
Ce phénomène a été constaté principalement lors des périodes chaudes.

This mainly occurs in warm periods.

général - eur-lex.europa.eu
Il a été constaté que des investissements conséquents ont été réalisés sur la période considérée.

It has been noted that large and significant investments were made during the period considered.

général - eur-lex.europa.eu
Il a cependant été constaté que ces allégations nétaient pas fondées.

However, these claims were found to be unsubstantiated.

général - eur-lex.europa.eu
Aucun bénéfice n'a été constaté au niveau d'EIL à ce jour.

No profit was booked at the level of EIL at this date.

gestion comptable - eur-lex.europa.eu
Par ailleurs, un risque élevé pour les oiseaux a été constaté.

In addition, a high risk to birds was identified.

produit animal - eur-lex.europa.eu
Aucun élément indiquant une perte defficience na été constaté pendant lenquête.

No evidence of a decrease of efficiency was found during the investigation.

concurrence - eur-lex.europa.eu
Aucun autre facteur brisant ce lien de causalité na été constaté.

No other factor has been established which has broken this causal link.

général - eur-lex.europa.eu
Néanmoins, il a été constaté que les avantages reçus étaient négligeables.

However, it was found that the incentives received were negligible.

général - eur-lex.europa.eu
Néanmoins, il a été constaté que les avantages reçus étaient négligeables.

However, it was found that the incentives received were insignificant.

général - eur-lex.europa.eu
Il a été constaté que c'était le cas pour chacun d'eux.

This was found to be the case for both exporting producers.

concurrence - eur-lex.europa.eu


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues