Dictionnaire français - anglais

droit - iate.europa.eu

Exemples français - anglais

transport terrestre / informatique et traitement des données / industrie pétrolière / organisation des transports / industrie mécanique / sciences naturelles et appliquées / électronique et électrotechnique / recherche et propriété intellectuelle / communication - acta.es
électronique et électrotechnique / informatique et traitement des données - iate.europa.eu
industrie mécanique - iate.europa.eu
[...]
droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
général - iate.europa.eu
[...]

Traductions en contexte français - anglais

Selon la jurisprudence, il y a contrefaçon lorsque les activités commerciales d'un défendeur, qui mettent en cause une chose comportant un élément breveté, requièrent nécessairement l'exploitation de l'élément breveté.

Case law shows that infringement is established where a defendant’s commercial or business activity involving a thing of which a patented part is a component necessarily involves use of the patented part.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Selon la jurisprudence, il y a contrefaçon lorsque les activités commerciales d’un défendeur, qui mettent en cause une chose comportant un élément breveté, requièrent nécessairement l’exploitation de l’élément breveté.

Case law shows that infringement is established where a defendant's commercial or business activity involving a thing of which a patented part is a component necessarily involves use of the patented part.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Selon la jurisprudence, il y a contrefaçon lorsque les activités commerciales d’un défendeur, qui mettent en cause une chose comportant un élément breveté, requièrent nécessairement l’exploitation de l’élément breveté.

Case law shows that infringement is established where a defendant’s commercial or business activity involving a thing of which a patented part is a component necessarily involves use of the patented part.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Selon la jurisprudence, il y a contrefaçon lorsque les activités commerciales d'un défendeur, qui mettent en cause une chose comportant un élément breveté, requièrent nécessairement l'exploitation de l'élément breveté.

Case law shows that infringement is established where a defendant's commercial or business activity involving a thing of which a patented part is a component necessarily involves use of the patented part.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
42 Par analogie, la loi considère donc qu’un défendeur contrefait un brevet s’il fabrique, cherche à exploiter ou exploite un élément breveté contenu dans une chose non brevetée, à condition que l’élément breveté soit important.

42 By analogy, then, the law holds that a defendant infringes a patent when the defendant manufactures, seeks to use, or uses a patented part that is contained within something that is not patented, provided the patented part is significant or important.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
42 Par analogie, la loi considère donc qu’un défendeur contrefait un brevet s’il fabrique, cherche à exploiter ou exploite un élément breveté contenu dans une chose non brevetée, à condition que l’élément breveté soit important.

By analogy, then, the law holds that a defendant infringes a patent when the defendant manufactures, seeks to use, or uses a patented part that is contained within something that is not patented, provided the patented part is significant or important.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues