Pour la classification dune substance, les données doivent inclure lun ou lautre des éléments suivants sur la base de leur force probante
Réaliser la fermeture des sites à l’aide du poids de l’approche du poids de la preuve de l’ERE
Il y a lieu de fournir des résultats d'essais utiles à l'évaluation du potentiel de bioaccumulation.
Il y a lieu de fournir des résultats d’essais utiles à l’évaluation du potentiel de bioaccumulation.
Les effets constatés relevés chez des êtres humains ou des animaux justifient en principe une classification dans le cadre de la méthode de la force probante des données pour les sensibilisants respiratoires.
En réalisant une évaluation des risques, on applique les principes du poids de la preuve et de précaution.
Les (Q)SAR peuvent être associés à d'autres données et utilisés dans le cadre de la méthode de la force probante.
Les effets relevés chez des êtres humains ou des animaux justifient en principe une classification dans le cadre de la méthode de la force probante des données pour les sensibilisants cutanés décrite à la section 3.4.2.2.2.
Vous pouvez également utiliser ces résultats dans le cadre de l'approche de la force probante ou pour appuyer le regroupement de vos substances.
Les évaluations de la valeur reposent sur des faits scientifiques solides et une démarche basée sur le poids de la preuve est utilisée pour formuler des conclusions.
Les évaluations de la valeur sont basées sur des faits scientifiques solides, et l'Agence emploie une approche fondée sur le poids de la preuve pour formuler des conclusions.
Les évaluations de la valeur reposent sur des données scientifiques solides, et l'ARLA emploie une approche fondée sur le poids de la preuve pour formuler des conclusions.
En utilisant la méthode fondée sur le poids de la preuve, on peut réduire les biais et les incertitudes qui résultent de l'utilisation d'une seule méthode pour estimer les risques.
L'approche des éléments de preuve signifie que vous utilisez une combinaison d'informations provenant de plusieurs sources indépendantes pour fournir la preuve permettant de répondre à l'exigence d'information.
La conclusion des représentants de l'UE a été la suivante : “Based on a weight of evidence approach, the evidence does not support classification with regard to carcinogenicity, (one minority view)”.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод