Dans le paragraphe 21, dutilisateurs prises est modifié en que prennent les utilisateurs.
Dans le paragraphe 75, dutilisateurs prises est modifié en que prennent les utilisateurs.
Dans la définition de Significatif, prises par des utilisateurs est modifié en que prennent les utilisateurs.
Des clients imbriqués dans le flux au niveau des utilisateurs font des demandes de datagramme unique.
la manière daider les utilisateurs de fauteuils roulants à sasseoir dans un fauteuil roulant et à en sortir
la manière daider les utilisateurs de fauteuils roulants à sasseoir dans un fauteuil roulant et à en sortir
Tolérance : les internautes font parfois des erreurs, surtout avec leur mobile.
Cependant, les internautes portent leur jugement en 5 secondes.
Et cela devrait par conséquent aider les utilisateurs à prendre des décisions plus éclairées.
Permet d’assurer que les usagers utilisent efficacement les services.
80 % des décisions sont prises de façon irrationnelle.
Garantit une utilisation efficace des services par les utilisateurs.
De nombreux utilisateurs de faire des achats en ligne à partir de leur ordinateur.
Les utilisateurs effectuent des demandes pour associer les indicateurs d’unité de valeur aux idées soumises.
Là où les utilisateurs ont besoin d’assistance : identifie l’emplacement où les utilisateurs font des demandes répétées d’informations spécifiques.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод