Publications scientifiques

Arctic the first soviet convoy to the mouth of the lena... The convoy was freed from the k e by the icebreaker Fedor Like in the summer of 1934 and having completed their tasks all three ships

ultimately returned

safely to Arkhangel’sk
général - core.ac.uk - PDF: pubs.aina.ucalgary.ca
Collaboration in learning and teaching statistics... So doing, we hope to address the concerns of those statistics educators who are reluctant to adopt more student-centered teaching strategies, as well as those educators who have tried these methods but ultimately returned to more traditional, teacher-centered instruction....
général - core.ac.uk - PDF: citeseerx.ist.psu.edu
A. strongly agree b. agree c. moderately agree... Thirty-two questionnaires were ultimately returned (63%)....
général - core.ac.uk - PDF: upd.sagepub.com

Synonymes et termes associés anglais

Traductions en contexte anglais - français

They

ultimately returned

home via another airline.

Les deux passagers sont finalement rentrés avec une autre compagnie aérienne.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
All of these were ultimately returned to Mongolia.

Tous les objets ont ensuite été restitués à la Mongolie.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Her illnesses ultimately returned and she died in 2000.

Ses maladies ont finalement récidivé et elle est morte en 2000.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
However, al-Shahrastani ultimately returned to his native village.

À la fin de sa vie, al-Shahrastânî est retourné dans sa ville natale.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
She ultimately returned to Maine, and now resides in Falmouth.

Finalement, elle est retournée en Angleterre et a vécu à Falmouth.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The Pristichampsus ultimately returned through the Anomaly before it closed.

Le Pristichampsus a en fin de compte retraversé l'Anomalie avant qu'elle ne se referme.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The Pristichampsus ultimately returned through the Anomaly before it closed.

Le Mosasaur est ensuite retourné à travers l'Anomalie avant qu'elle ne se referme.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
This little-known species ultimately returned to the open sea.

Cette espèce très peu connue a finalement repris le large.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
He ultimately returned, exhausted, to the two-man Gemini capsule.

Il est finalement rentré, exténué, vers la capsule Gemini pouvant héberger deux personnes.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The Pristichampsus ultimately returned through the Anomaly before it closed.

Le Pristichampsus les a finalement laissé et il est retourné dans son propre temps par le biais de l'Anomalie avant sa fermeture.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
He ultimately returned to Haiti and was assassinated while running for president.

Retourné vivre dans son pays, il fut assassiné au moment où il s'est porté candidat à la présidence ».

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
She’s glad to have lived elsewhere, but also to have ultimately returned.

Elle est contente d’avoir vécu ailleurs, mais aussi d’avoir finalement retourné.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
She's glad to have lived elsewhere, but also to have ultimately returned.

Elle est contente d’avoir vécu ailleurs, mais aussi d’avoir finalement retourné.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
He ultimately returned to Haiti and was assassinated while running for president.

Retourné vivre dans son pays, il fut assassiné au moment où il s’est porté candidat à la présidence ».

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
It should be clear that the two messaging services, which have ultimately returned to the same source, are ultimately short-circuited.

Il faut comprendre que les deux services de messagerie, qui renvoyaient finalement vers la même source, ont fini par se court-circuiter.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues