L'invention concerne un système de gestion de la traduction dans un environnement informatisé.
Il comprend les outils de gestion de la traduction et l'accès à la traduction automatique.
Les processus de traduction sont effectués à l’aide d’outils de traduction assistée par ordinateur, en utilisant entre autres des systèmes de gestion de la traduction (SGT).
Un système de gestion de la traduction permet la mise en ordre et la catégorisation des mémoires de traduction.
Cherchez-nous sur l'onglet Services de traduction dans la section Gestion de la traduction.
Le flux de travail de gestion des traductions est disponible uniquement pour les bibliothèques de gestion des traductions.
Ce flux de travail est disponible uniquement pour les bibliothèques de gestion des traductions.
Flux de travail de gestion des traductions Le flux de travail de gestion des traductions crée et envoie des copies d’un document source dans une bibliothèque de gestion des traductions aux traducteurs désignés pour la traduction.
Le flux de travail de gestion des traductions crée et envoie des copies d'un document source d'une bibliothèque de gestion des traductions vers des traducteurs désignés pour la traduction.
Allez à WPML > Translation Management > Translators.
Selon l'invention, des instructions de gestion de traduction sont utilisées dans un système de traitement de données multi-nœuds pour faciliter la gestion distante de structures de données de traduction d'adresses distribuées sur l'ensemble de ce système.
MultiTrans: système de gestion de traductions intégrant des fonctions telles que la mémoire de traduction, la traduction assistée et le gestionnaire terminologique.
En quoi la gestion de contenu et la gestion de projets de traduction diffèrent-elles ?
Un système de gestion de traductions dans le Cloud conçu pour une automatisation de traductions.
Translation Office 3000 est un logiciel de gestion conçu pour les traducteurs en freelance.
LangXpert®, le logiciel de gestion des traductions de GlobalDoc au niveau de l’entreprise supporte les systèmes de livraison de traductions et de gestion des contenus requis par le client.
Les projets de traduction traités dans le cadre du système de gestion de traduction sont entièrement traçables.
Langues et traducteurs Utilisez une liste de langues et de traducteurs avec un flux de travail de gestion des traductions dans une bibliothèque de gestion des traductions.
Langues et traducteurs Vous pouvez créer une liste de langues et de traducteurs à utiliser avec un flux de travail de gestion des traductions dans une bibliothèque de gestion des traductions.
Langues et traducteurs Utiliser une liste de langues et traducteurs avec un flux de travail Gestion des traductions dans une bibliothèque de gestion des traductions.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод