Dictionnaire anglais - français

communication - iate.europa.eu

Exemples anglais - français

Traductions en contexte anglais - français

As a precious bibliophilic book the Savoy Hours has a heavily gold-tooled binding: it is the most noble fragment of a lost masterpiece (Roger S. Wieck, The Morgan Library & Museum, New York).

Cet objet de bibliophilie se présente dans ses atours dorés comme le «fragment le plus somptueux d’un chef-d’œuvre disparu» (Roger S. Wieck, The Morgan Library & Museum, New York).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
French gold-tooled bindings 1507-1967 : major workshops and collectors (2017)

Reliures françaises à décor doré, 1507-1967 : grands ateliers et grands amateurs (2017)

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Read more about French gold-tooled bindings 1507-1967 : major workshops and collectors (2017)

Read more about Reliures françaises à décor doré, 1507-1967 : grands ateliers et grands amateurs (2012)

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Read more about French gold-tooled bindings 1507-1967 : major workshops and collectors (2017)

Lire plus à propos de Reliures françaises à décor doré, 1507-1967 : grands ateliers et grands amateurs (2017)

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Read more about French gold-tooled bindings 1507-1967 : major workshops and collectors (2017)

Read more about Reliures françaises à décor doré, 1507-1967 : grands ateliers et grands amateurs (2006)

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues