Synonymes et termes associés anglais

Exemples anglais - français

structure économique - acta.es

Traductions en contexte anglais - français

The capacity

thresholds laid

down in Part A must be met.

Les seuils de capacité énoncés à la partie A doivent être respectés.

production - eur-lex.europa.eu
contracts below the thresholds laid down in Article 118of the Financial Regulation

les marchés inférieurs aux seuils fixés à l'article 118, paragraphe 1, du règlement financier

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
The thresholds laid down by this Directive should be aligned to ensure that they correspond to the euro equivalents of the thresholds of the GPA.

Il convient dharmoniser les seuils fixés par la présente directive pour quils correspondent aux équivalents en euros des seuils prévus par lAMP.

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
The thresholds laid down by this Directive should be aligned to ensure that they correspond to the euro equivalents of the thresholds of the GPA.

Il convient dharmoniser les seuils fixés par la présente directive pour quils correspondent aux équivalents en euros des seuils prévus par lAMP.

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
For values below the thresholds laid down in Article 170, remunerated external experts may be selected on the basis of the procedure laid down in paragraph 2.

Pour les marchés dune valeur inférieure aux seuils fixés à larticle 170, paragraphe 1, des experts externes peuvent être sélectionnés sur la base de la procédure prévue au paragraphe 2.

produit végétal - eur-lex.europa.eu
For reasons of coherence, the thresholds laid down by Directive 2009/81/EC should be aligned to the revised thresholds laid down in Article 16 of Directive 2004/17/EC.

(3) Par souci de cohérence, il convient d'aligner également les seuils fixés dans la directive 2009/81/CE sur les seuils révisés fixés à l'article 16 de la directive 2004/17/CE.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
For reasons of coherence, the thresholds laid down by Directive 2009/81/EC should be aligned to the revised thresholds laid down in Article 16 of Directive 2004/17/EC.

Par souci de cohérence, il convient d'aligner également les seuils fixés dans la directive 2009/81/CE sur les seuils révisés fixés à l'article 16 de la directive 2004/17/CE.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
For reasons of coherence, the thresholds laid down by Directive 2009/81/EC should be aligned to the revised thresholds laid down in Article 16 of Directive 2004/17/EC.

Dans le même temps, les seuils fixés par la directive 2009/81/CE doivent être alignés sur les seuils révisés fixés à l’article 16 de la directive 2004/17/CE.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
For reasons of coherence, the thresholds laid down by Directive 2009/81/EC should be aligned to the revised thresholds laid down in Article 16 of Directive 2004/17/EC.

Dans le même temps, les seuils fixés par la directive 2009/81/CE devraient être alignés sur les seuils révisés fixés à l’article 16 de la directive 2004/17/CE.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
For the purposes of applying the market-share thresholds laid down in Article 3 the following rules shall apply

Aux fins de lapplication des seuils de part de marché prévus à larticle 3, les règles suivantes sappliquent

général - eur-lex.europa.eu
(a) setting notification thresholds lower than or additional to the thresholds laid down in Regulation 14 and requiring equivalent notifications in relation to thresholds based on capital holdings,

fixer des seuils de notification inférieurs ou complémentaires à ceux prévus à l’article 9, paragraphe 1, et imposer des notifications équivalentes en ce qui concerne les seuils fondés sur le capital détenu;

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
In accordance with Article 68(1) of Directive 2009/81/EC, the thresholds laid down in that Directive are to be aligned to the revised thresholds laid down in Directive 2014/25/EU.

Dans le même temps, les seuils fixés par la directive 2009/81/CE devraient être alignés sur les seuils révisés fixés à l’article 16 de la directive 2004/17/CE.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
In accordance with Article 68(1) of Directive 2009/81/EC, the thresholds laid down in that Directive are to be aligned to the revised thresholds laid down in Directive 2014/25/EU.

Dans le même temps, les seuils fixés par la directive 2009/81/CE doivent être alignés sur les seuils révisés fixés à l’article 16 de la directive 2004/17/CE.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Germ and somatic cell count must not exceed the thresholds laid down in regulations.

Les teneurs en germes et en cellules somatiques ne doivent pas dépasser les seuils fixés par la réglementation.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
contracts below the thresholds laid down in Article 118(1) of the Financial Regulation;

les marchés inférieurs aux seuils fixés à l'article 118, paragraphe 1, du règlement financier;

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues