de demander aux travailleurs de ne pas lubrifier les équipements fonctionnant à loxygène;
Pendant la thérapie, il est nécessaire d'éviter la gestion du trafic.
de demander aux travailleurs de ne pas lubrifier les équipements fonctionnant à loxygène;
Devrait s'abstenir de cours qui nécessitent de la concentration.
Attention, les téléspectateurs impressionnables doivent s'abstenir de regarder!
L'Europe doit arrêter de promouvoir la privatisation
Le gouvernement de facto du Honduras lève le couvre-feu
En conséquence, la BCE pourrait devoir renoncer à participer
de demander aux travailleurs de ne pas lubrifier les équipements fonctionnant à l’oxygène;
Je demande à toutes les parties de s’abstenir de recourir à la violence.
Vous devez vous abstenir des actions téméraires et dangereuses.
Dans le cas contraire, vous devez vous abstenir d’utiliser nos services.
Les jeunes filles devraient s'abstenir d'utiliser des produits cosmétiques;
Le patient doit s'abstenir de consommer de l'alcool et de fumer.
Tu devrais t’abstenir de tout examen médical.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод