Dictionnaire anglais - français

Saithe

général - eur-lex.europa.eu
Saithe (all areas, except Mediterranean

Lieu noir (toutes zones, sauf Méditerranée

général - eur-lex.europa.eu
Saithe (= pollock = coalfish

Wachna cod (= navaga) Lieu noir POK (*

général - eur-lex.europa.eu
All catches of saithe (if caught by a saithe targeting vessel [3]), plaice and haddock.

Toutes les captures de lieu noir [si capturées par un navire ciblant le lieu noir [3]], de plie et d'églefin.

pêche - eur-lex.europa.eu
saithe in the North Sea

le stock de lieu noir dans la mer du Nord

milieu naturel - eur-lex.europa.eu
specimens of saithe smaller than 35 cm

les spécimens de lieu noir mesurant moins de 35 cm

général - eur-lex.europa.eu
Acoustic estimates of saithe in the north sea in 1984 and 1985...In July the saithe were standing well above the bottom, but the saithewere often mixed with high densities of plankton which might resultin too high integrator values for saithe...
Alcam: enquête dialectologique à brignogan, locuteur g.c., les poissons (2 sur 2)...Les poissons (+La raie étoilée (Raja asterias) / +La raie-capucin (Dipturus oxyrinchus) / 113-Un pocheteau gris (Raja batis) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca) / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 118a-Un petit hareng / 118b-Un gros hareng / 119a-Un hareng plein / 119b-Un hareng vide / 93-Le mucus (de l’anguille par exemple) / 120a-La laitance / 120b-Un hareng qui a de la laitance / 121a-Les œufs (de poisson) / 121b-Un hareng qui a des œufs / 122-Des harengs saurs / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 124-Une sardine (Sardina pilchardus) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 134-Une vipère de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / +Un lieu de petite taille / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 147-Un petit bar / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / 167-La lompe (Cyclopterus lumpus) / 149-Un pagre commun (Pagellus bogaraveo) / 150-Un griset (Spondyliosoma cantharus) / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 155-L’équille (Ammodytes tobianus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 157-Le prêtre (Atherina presbyter) / 158-Le mulet (Liza) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 162-La loquette (Zoarces viviparus) / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / 166a-Le scorpion de mer ou Chabot (Myoxocephalus scorpius) / 65-Ce qui porte bonheur dans le bateau / 167-La lompe (Cyclopterus lumpus) / 169-Le turbot (Psetta maxima) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 170-La barbue (Scophthalmus rhombus) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / +La cardine (Lepidorhombus whiffiagonis) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / 172-Le flétan (Hippoglossus hippoglossus) / 174a-La plie (ou carrelet) (Pleuronectes platessa) / 173-La limande (Limanda limanda) / 174a-La plie (ou carrelet) (Pleuronectes platessa) / 174b-Des petites plies / 175-Le flet (Platichthys flesus) / 176-La limande-sole (Microstomus kitt) / 177a-La sole (Solea solea) / 177b-Des petites soles / 178-Le poisson-lune (Mola mola) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena) / 184-Le dauphin (Delphinus delphis) / 185-Le souffleur / +Le requin pélerin (Cetorhinus maximus)
général - core.ac.uk - PDF: core.ac.ukpêche - core.ac.uk -
Report on an epizootic of vibriosis in the young saithe population along the norwegian seaFrom July to November 1974 an epizootic of vibriosis occurred in the young saithe population along the western Norwegian coast...
Alcam: enquête dialectologique à crozon, locuteur p.m., les poissons...? / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 133-Un hippocampe / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / +Un lieu de petite taille / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 147-Un petit bar / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / +Un rouget / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / 153-Autres vieilles / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 163-Des gobies / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / 169-Le turbot (Psetta maxima) / 170-La barbue (Scophthalmus rhombus) / 172-Le flétan (Hippoglossus hippoglossus) / 173-La limande (Limanda limanda) / 177a-La sole (Solea solea) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena)
 PDF: core.ac.uk
Assessing the influence of salmon farming through total lipids, fatty acids, and trace elements in the liver and muscle of wild saithe pollachius virens... The aggregated Saithe have modified their feeding habits as they have switched from wild prey to uneaten food pellets, which could lead to physiological and biochemical changes in the Saithe...
 PDF: core.ac.uk
Management strategies for northeast arctic saithe: - should predation on herring be taken into account?The Norwegian Directorate of Fisheries has suggested a management strategy for Northeast Arctic saithe...
 PDF: core.ac.uk
Migration of saithe (pollachius virens) in the northeast atlantic... Saithe tagged in Icelandic waters were seldom caught outside Icelandic waters (,1 % of tag returns), whereas 42 % of adult saithe tagged in Faroese waters were recaptured outside Faroese waters...
Saithe
général - eur-lex.europa.eu
saithe
sciences naturelles et appliquées - iate.europa.eu
We are a direct exporter of smoked herring, cod, saithe and other seafood product.

Nous sommes un exportateur direct de hareng fumé, morue, lieu noir et autres produits de la mer.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The groundfish quota combines the quotas for cod, haddock and saithe from each vessel participating.

Les quotas de poissons benthiques combinent les quotas du cabillaud, de l'églefin et du lieu noir de chaque bateau participant.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
the entry for saithe in Faroese waters of Vb is replaced by the following

La rubrique relative au lieu noir dans les eaux des Îles Féroé de la zone V b est remplacée par ce qui suit

Europe - eur-lex.europa.eu
By-catches of cod, haddock and saithe are to be counted against the quota for these species.

Les prises accessoires de cabillaud, d'églefin et de lieu noir doivent être imputées sur les quotas applicables à ces espèces.

pêche - eur-lex.europa.eu
the entry for saithe in Norwegian waters of I and II is replaced by the following

La rubrique relative au lieu noir dans les eaux norvégiennes des zones I et II est remplacée par le texte suivant

Europe - eur-lex.europa.eu
Acoustic estimates of saithe in the north sea in 1984 and 1985...In July the saithe were standing well above the bottom, but the saithewere often mixed with high densities of plankton which might resultin too high integrator values for saithe...
Alcam: enquête dialectologique à brignogan, locuteur g.c., les poissons (2 sur 2)...Les poissons (+La raie étoilée (Raja asterias) / +La raie-capucin (Dipturus oxyrinchus) / 113-Un pocheteau gris (Raja batis) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca) / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 118a-Un petit hareng / 118b-Un gros hareng / 119a-Un hareng plein / 119b-Un hareng vide / 93-Le mucus (de l’anguille par exemple) / 120a-La laitance / 120b-Un hareng qui a de la laitance / 121a-Les œufs (de poisson) / 121b-Un hareng qui a des œufs / 122-Des harengs saurs / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 124-Une sardine (Sardina pilchardus) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 134-Une vipère de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / +Un lieu de petite taille / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 147-Un petit bar / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / 167-La lompe (Cyclopterus lumpus) / 149-Un pagre commun (Pagellus bogaraveo) / 150-Un griset (Spondyliosoma cantharus) / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 155-L’équille (Ammodytes tobianus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 157-Le prêtre (Atherina presbyter) / 158-Le mulet (Liza) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 162-La loquette (Zoarces viviparus) / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / 166a-Le scorpion de mer ou Chabot (Myoxocephalus scorpius) / 65-Ce qui porte bonheur dans le bateau / 167-La lompe (Cyclopterus lumpus) / 169-Le turbot (Psetta maxima) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 170-La barbue (Scophthalmus rhombus) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / +La cardine (Lepidorhombus whiffiagonis) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / 172-Le flétan (Hippoglossus hippoglossus) / 174a-La plie (ou carrelet) (Pleuronectes platessa) / 173-La limande (Limanda limanda) / 174a-La plie (ou carrelet) (Pleuronectes platessa) / 174b-Des petites plies / 175-Le flet (Platichthys flesus) / 176-La limande-sole (Microstomus kitt) / 177a-La sole (Solea solea) / 177b-Des petites soles / 178-Le poisson-lune (Mola mola) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena) / 184-Le dauphin (Delphinus delphis) / 185-Le souffleur / +Le requin pélerin (Cetorhinus maximus)
général - core.ac.uk - PDF: core.ac.ukpêche - core.ac.uk -
Report on an epizootic of vibriosis in the young saithe population along the norwegian seaFrom July to November 1974 an epizootic of vibriosis occurred in the young saithe population along the western Norwegian coast...
Alcam: enquête dialectologique à crozon, locuteur p.m., les poissons...? / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 126-Un anchois (Engraulis encrasicolus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 133-Un hippocampe / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / +Un lieu de petite taille / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 147-Un petit bar / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / +Un rouget / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / 153-Autres vieilles / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 160-Un petit maquereau / 161-Un thon / 163-Des gobies / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / 169-Le turbot (Psetta maxima) / 170-La barbue (Scophthalmus rhombus) / 172-Le flétan (Hippoglossus hippoglossus) / 173-La limande (Limanda limanda) / 177a-La sole (Solea solea) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena)
 PDF: core.ac.uk
Assessing the influence of salmon farming through total lipids, fatty acids, and trace elements in the liver and muscle of wild saithe pollachius virens... The aggregated Saithe have modified their feeding habits as they have switched from wild prey to uneaten food pellets, which could lead to physiological and biochemical changes in the Saithe...
 PDF: core.ac.uk
Management strategies for northeast arctic saithe: - should predation on herring be taken into account?The Norwegian Directorate of Fisheries has suggested a management strategy for Northeast Arctic saithe...
 PDF: core.ac.uk
Migration of saithe (pollachius virens) in the northeast atlantic... Saithe tagged in Icelandic waters were seldom caught outside Icelandic waters (,1 % of tag returns), whereas 42 % of adult saithe tagged in Faroese waters were recaptured outside Faroese waters...
Saithe
général - eur-lex.europa.eu
Saithe
général - eur-lex.europa.eu
Since the saithe lives in the North Sea too we are able to catch the fish ourselves.

Parce que la plie commune vit dans la mer du Nord, nous sommes en mesure de capturer le poisson nous-mêmes avec notre propre flotte de pêche.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Saithe
général - eur-lex.europa.eu

Publications scientifiques

Alcam: enquête dialectologique à portsall, locuteur s.p., les poissons...Les poissons (101-Lamproie marine (Petromyzon marinus) / 106-Un chien de mer / +Le requin-hâ (Gaeleorhinus galeus) / +L'aiguillat commun (Squalus acanthias) / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 109-Un ange de mer (Squatina squatina) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca) / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / 149-Un pagre commun (Pagellus bogaraveo) / +Le pironneau / 150-Un griset (Spondyliosoma cantharus) / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 162-La loquette (Zoarces viviparus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / +Un grondin de grosse taille / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 166a-Le scorpion de mer ou Chabot (Myoxocephalus scorpius) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / 180-Le maigre (Argyrosomus regius) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius)
général - core.ac.uk -
Alcam: enquête dialectologique à landéda, locuteur y.l.g., les poissons (5 sur 5)...Les poissons (101-Lamproie marine (Petromyzon marinus) / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 102-Des requins en général / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena) / 103-Un requin-taupe (Lamna nasus) / +Le requin Hâ (Galeorhinus galeus) / 104-Un requin-renard (Alopias vulpinus) / 105-Un requin bleu (Prionace glauca) / 106-Un chien de mer / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 108a-Une roussette mâle / 108b-Une grande roussette / 109-Un ange de mer (Squatina squatina) / 110-Une torpille (Torpedo marmorata) / 109-Un ange de mer (Squatina squatina) / 110-Une torpille (Torpedo marmorata) / 111a-Une raie (terme général) / 113-Un pocheteau gris (Raja batis) / 115-Autres raies (préciser) / +La raie phileas / +La raie bouclée (Raja clavata) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca) / +Chimère (Chimaera monstrosa) / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 118b-Un gros hareng / 119a-Un hareng plein / 120a-La laitance / 121a-Les œufs (de poisson) / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 130-Un éperlan (Osmerus eperlanus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 131a-Une anguille (Anguilla anguilla) / 131b-Un congre (Conger conger) / 132-Un orphie (Belone belone) / 133-Un hippocampe / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / +Un grand tacaud / +Un petit tacaud / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 141-Une julienne (Molva molva) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / +Une petite vieille mâle / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 147-Un petit bar / 148-Un surmulet (Mullus surmuletus) / 149-Un pagre commun (Pagellus bogaraveo) / 150-Un griset (Spondyliosoma cantharus) / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / 151b-Y a-t-il un nom différent pour le mâle et la femelle ? / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 153-Autres vieilles / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 155-L’équille (Ammodytes tobianus) / 156-La grande vive (Trachinus dracco) / 157-Le prêtre (Atherina presbyter) / 158-Le mulet (Liza) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 159b-Des maquereaux / 161-Un thon / 162-La loquette (Zoarces viviparus) / 163-Des gobies / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus)
pêche - core.ac.uk -
Alcam: enquête dialectologique à l'île de batz, locuteur h.d., les poissons (4 sur 4)...Les poissons (144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / +Le germon / 163-Des gobies / 133-Un hippocampe / 172-Le flétan (Hippoglossus hippoglossus) / 103-Un requin-taupe (Lamna nasus) / 151a-Un labre mêlé (Labrus mixtus) / +La coquette / 173-La limande (Limanda limanda) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 177a-La sole (Solea solea) / 176-La limande-sole (Microstomus kitt) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / 178-Le poisson-lune (Mola mola) / 141-Une julienne (Molva molva) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / +Le mulet doré / 104-Un requin-renard (Alopias vulpinus) / 128-Un alose finte (Alosa fallax) / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 157-Le prêtre (Atherina presbyter) / 149-Un pagre commun (Pagellus bogaraveo) / 150-Un griset (Spondyliosoma cantharus) / +Une petite vieille / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / +Le labre doré (Ctenolabrus rupestris) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca)
général - core.ac.uk -
Alcam: enquête dialectologique à l'île de molène, locuteurs c.m. et f.l.g., les poissons (2 sur 3)...Les poissons (135-Une morue (Gadus morrhua) / 137-Un tacaud (Gadus luscus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 142-Un merlu (Merluccius merluccius) / 141-Une julienne (Molva molva) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 148-Le rouget-barbet (Mullus surmuletus) / 150-Une dorade grise (Spondyliosoma cantharus) / +Un pironneau / 149-Une dorade commune (Pagellus bogaraveo) / 152-Une vieille commune (Labrus berggylta) / 151a-Une coquette (labrus mixtus) / +Un gourloiseau (Symphodus sp...
pêche / régions des états membres de l'union européenne - core.ac.uk -
Alcam: enquête dialectologique à landéda, locuteur y.l.g., les poissons (1 sur 5)...Les poissons (103-Un requin-taupe (Lamna nasus) / 105-Un requin bleu (Prionace glauca) / 104-Un requin-renard (Alopias vulpinus) / 106-Un chien de mer / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 106-Un chien de mer / +Le requin-Hâ (Galeorhinus galeus) / 107-Une roussette (Scyliorhinus canuculus) / 109-Un ange de mer (Squatina squatina) / 111b-Une raie mâle / 111c-Une raie femelle / 112-Une petite raie / 113-Un pocheteau gris (Raja batis) / 114-Une pastenague (Dasyatis pastinaca) / 110-Une torpille (Torpedo marmorata) / +La raie chardon (Leucoraja fullonica) / +La raie bouclée (Raja clavata) / 116-Un œuf de raie / 117-Un hareng (Clupea harengus) / 123-Un sprat (Sprattus sprattus) / 124-Une sardine (Sardina pilchardus) / 127-Les petits poissons sans valeur commerciale (en général) / 134-Une aiguille de mer (Syngnathus acus) / 135-Une morue (Gadus morrhua) / 136-Un aiglefin (Gadus aeglefinus) / 138-Un merlan (Merlangus merlangus) / 139-Un lieu jaune (Gadus pollachius) / 139-Un grand lieu / 139-Un lieu de taille moyenne / 139-Un petit lieu / 140-Un lieu noir (Pollachius virens) / 139-Un petit lieu jaune / 141-Une julienne (Molva molva) / 143-Une motelle (Gaidropsarus) / 144-Un saint-pierre (Zeus faber) / 145-Un chinchard (Trachurus trachurus) / 146-Un bar (Dicentrarchus labrax) / 158-Le mulet (Liza) / 153-Autres vieilles / 151b-Y a-t-il un nom différent pour le mâle et la femelle ? / 154-Le lançon (Hyperoplus lanceolatus) / 159a-Un maquereau (Scomber scombrus) / 163-Des gobies / 163-Le gobie noir (Gobius Niger) / 164-Le grondin gris (Eutrigla gurnardus) / 165-Le rouget-grondin (Aspitrigla cuculus) / 171-Le targeur (Zeugopterus punctatus) / 176-La limande-sole (Microstomus kitt) / 177a-La sole (Solea solea) / 177b-Des petites soles / 178-Le poisson-lune (Mola mola) / 179-La baudroie (ou lotte) (Lophius piscatorius) / 183-Le marsouin (Phocaena phocaena)
pêche / droit international - core.ac.uk -

Traductions en contexte anglais - français

Since our crispy saithe fillets are breaded most of the taste come from the breadcrumbs.

Parce que nos filets de merlu croquants sont enrobés de pâte la plupart du goût provient de la pâte.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Since our crispy saithe fillets are breaded most of the taste come from the breadcrumbs.

Parce que nos filets de sébaste croustillants sont panés la plupart du goût provient de chapelure.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Since the saithe lives in the North Sea too we are able to catch the fish ourselves.

Parce que la barbue peut être trouvée dans la mer du Nord, nous sommes en mesure de capturer les poissons nous-mêmes.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Normally fish does not contain any carbohydrates, but our crispy saithe fillets do because of the breading.

Normalement poissons ne contient pas de glucides, mais nos filets de sébaste croustillants contiennent eux en raison de la panure.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Excluding the years of World War II, it will be the smallest saithe fishery since 1924.

Si l'on exclut les années de la Seconde Guerre mondiale, ce sera la campagne de pêche à la goberge la moins productive depuis 1924.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
We also have saithe fillets portions that are not breaded available at our ‘Fish Worldwide’-page.

En outre, nous avons aussi des filets de pangasius disponibles qui ne sont pas panés sur notre page «Poissons dans le monde».

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Since the saithe lives in the North Sea too we are able to catch the fish ourselves.

Parce que le maquereau peut être capturé dans la mer du Nord, nous sommes en mesure de capturer le poisson nous-mêmes.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Haddock and Saithe quotas will however be increased rather substantially, by 13.805 tons (34,6%) and 14.663 tons (24,3%).

Cependant, les quotas de haddock et de lieu augmenteront de façon assez importante, et passeront respectivement à 13.805 tonnes (34,6%) et 14.663 tonnes (24,3%).

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Since the saithe lives in the North Sea too we are able to catch the fish ourselves.

Parce que le turbot peut être trouvée dans la mer du Nord, nous capturons le poisson principalement nous-mêmes.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The proposal for this year is 30,000 tonnes and that will be the smallest saithe fishery since 1946.

La projection pour cette année est de 30 000 tonnes, la plus faible depuis 1946.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Since the saithe lives in the North Sea too we are able to catch the fish ourselves.

Parce que le lieu noir vit dans la mer du Nord, nous sommes en mesure de capturer le poisson nous-mêmes.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
hh) the entry for saithe in Norwegian waters south of 62° N is replaced by the following

hh) La rubrique relative au lieu noir dans les eaux norvégiennes au sud de 62° N est remplacée par le texte suivant

Europe - eur-lex.europa.eu
By-catches of cod, haddock and saithe are to be counted against the quota for these species.

Les prises accessoires de cabillaud, d'églefin et de lieu noir doivent être imputées sur les quotas applicables à ces espèces.

pêche - eur-lex.europa.eu
By-catches of cod, haddock and saithe are to be counted against the quota for these species.

Les prises accessoires de cabillaud, d'églefin et de lieu noir doivent être imputées sur les quotas applicables à ces espèces.

pêche - eur-lex.europa.eu
By-catches of cod, pollack and whiting and saithe shall be counted against the quota for these species.

Les prises accessoires de cabillaud, de lieu jaune, de merlan et de lieu noir sont imputées sur les quotas applicables à ces espèces.

pêche - eur-lex.europa.eu


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues