EXEMPTIONS DE LÉLIGIBILITÉ DUN PAYS OU DUN PROJET À DES CRÉDITS DAIDE LIÉE
Exemptions de léligibilité dun pays ou dun projet à des crédits daide liée
EXEMPTIONS DE LÉLIGIBILITÉ DUN PAYS OU DUN PROJET A DES CRÉDITS DAIDE LIÉE
6.1.3a) Critères d’admissibilité pour les projets de transport – Admissibilité géographique (1-G1)
Télécharger le règlement et les conditions d’éligibilité des projets
L'admissibilité du projet est liée aux résultats environnementaux.
abaisser et simplifier les seuils d’éligibilité applicables aux projets,
Veuillez communiquer avec le personnel du programme pour déterminer l'admissibilité du projet.
6.1.3b) Critères d’admissibilité pour les projets de transport – Capacité minimale (1‑T1)
6.1.3c) Critères d’admissibilité pour les projets de transport – Accès ouvert (1-T2)
6.1.3b) Critères d’admissibilité pour les projets de transport – Capacité minimale (1-T1)
6.1.3f) Critères d’admissibilité pour les projets d’accès – Prix et abordabilité (1‑A2)
6.1.3f) Critères d’admissibilité pour les projets d’accès – Prix et abordabilité (1-A2)
6.1.3e) Critères d’admissibilité pour les projets d’accès – Vitesses minimales de service (1-A1)
6.1.3i) Critères d’admissibilité pour les projets de services sans fil mobiles – La plus récente technologie (1-M2)
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод