Parce que cette revue s’adresse prioritairement à des athées.
D'abord car ils visent avant tout la communauté chrétienne.
Cette demande est spécialement dirigée vers M. Harper.
Ces empiètements étaient dus principalement aux robespierristes.
Ce permis de conduire , s'adresse principalement aux résidents.
Cette formation s’adresse tout particulièrement au personnel impliqué dans la maintenance.
Luxus a écrit: Ce sujet s'adresse aux chrétiens principalement.
1La publicité destinée aux enfants s'entend de la publicité s'adressant principalement aux enfants de moins de 12 ans.
Non, car l’engagement politique est d’abord tourné vers les autres.
Ce blog est réservé EXCLUSIVEMENT aux filles !
L`activité d`audit interne vise principalement à évaluer le contrôle interne.
et ce furent principalement le christianisme et l'Eglise
Ce blog destiné aux filles et SEULEMENT aux filles !
Ces articles sont destinés principalement à la communauté juridique.
Non, car l'engagement politique est d'abord tourné vers les autres.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод