Publications scientifiques

Le processus

incapacitant

au cours du vieillissement : rôle de l’exercice/activité physique
...
activité agricole / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk - PDF: journals.openedition.org
An investigation into the short term and medium term health impacts of personal incapacitant sprays. a follow up of patients reported to the national poisons information service (london)Objectives: The aim of this study is to describe the pattern of ill health after personal incapacitant spray (PIS) exposures reported to the National Poisons Information Service—London (NPIS-L) and the Chemical Incident Response Service and to evaluate the relation...
général - core.ac.uk - PDF: www.pubmedcentral.nih.gov
Short-term and long-term physical effects of exposure to cs sprayCS gas (2-chlorobenzylidene malonitrile) is widely used in an incapacitant spray that causes intense lacrimation, blepharospasm and burning sensations in the throat and nose....
général - core.ac.uk - PDF: www.pubmedcentral.nih.gov
The management of patients with heart failure and depression: a systematic reviewBackground: Heart failure (HF) is a chronic and incapacitant disease with bad prognosis, and it is commonly related to psychosocial comorbidities that difficult treatment adhesion....
général - core.ac.uk - PDF: imedicalsociety.org

Traductions en contexte anglais - français

An

incapacitant

mixture which induces temporary blindness in a human or animal comprises pelargonyl vanillylamide and a carrier.

L'invention concerne un mélange incapacitant qui induit une cécité temporaire chez l'être humain ou l'animal, ce mélange comprenant du PAVA et un excipient.

chimie - wipo.int
PAVA is the primary incapacitant in the mixture and the proportion of PAVA in the mixture is 0.65 per cent or less.

Le PAVA constitue l'incapacitant primaire du mélange, et la proportion du PAVA dans le mélange est égale ou inférieure à 0,65 pour cent.

chimie - wipo.int
The invention relates to an incapacitant mixture comprising PAVA and a solvent, wherein the mixture capable of inducing temporary blindness in a human or animal.

L'invention concerne un mélange incapacitant renfermant du vanillamide d'acide pélargonique (PAVA) et un solvant, ce mélange étant capable de provoquer une cécité passagère chez un humain ou un animal.

chimie - wipo.int
I should mention that there is a rule of thumb we use before an agent can be classified as an incapacitant, we feel that the mortality should be very low.

Je dois mentionner qu'il existe une règle de base que nous utilisons avant un agent peut être classé comme un incapacitant, nous estimons que le taux de mortalité devrait être très faible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
An incapacitant mixture which induces temporary blindness in a human or animal comprises pelargonyl vanillylamide and a carrier.

L'invention concerne un mélange incapacitant qui induit une cécité temporaire chez l'être humain ou l'animal, ce mélange comprenant du PAVA et un excipient.

chimie - wipo.int
PAVA is the primary incapacitant in the mixture and the proportion of PAVA in the mixture is 0.65 per cent or less.

Le PAVA constitue l'incapacitant primaire du mélange, et la proportion du PAVA dans le mélange est égale ou inférieure à 0,65 pour cent.

chimie - wipo.int
The invention relates to an incapacitant mixture comprising PAVA and a solvent, wherein the mixture capable of inducing temporary blindness in a human or animal.

L'invention concerne un mélange incapacitant renfermant du vanillamide d'acide pélargonique (PAVA) et un solvant, ce mélange étant capable de provoquer une cécité passagère chez un humain ou un animal.

chimie - wipo.int
I should mention that there is a rule of thumb we use before an agent can be classified as an incapacitant, we feel that the mortality should be very low.

Je dois mentionner qu'il existe une règle de base que nous utilisons avant un agent peut être classé comme un incapacitant, nous estimons que le taux de mortalité devrait être très faible.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues