NORME DE COMMERCIALISATION POUR LES CHOUX POMMÉS
lindication Choux pommés mélangés, ou
Les choux pommés doivent présenter des feuilles bien attachées.
Dans le cas des choux verts de Milan et des choux de primeur, un certain nombre de feuilles peuvent être laissées par mesure de protection.
Lorsque différents types de choux pommés sont mélangés
Les choux pommés font lobjet dune classification en deux catégories définies ci-après
Les choux pommés classés en catégorie I doivent être de forme et de coloration homogènes.
Les choux pommés doivent présenter un état tel quil leur permette
Les choux pommés classés dans cette catégorie doivent être de bonne qualité et présenter toutes les caractéristiques typiques de la variété.
Les choux (choux napa, bomdong, choux pommés) et les radis (radis coréens, radis en queue de cheval, radis gegeol, radis yeolmu) sont les légumes kimchi les plus couramment utilisés[3].
Pour toutes les catégories: 10 % en nombre ou en poids de choux pommés non conformes.
Les choux pommés doivent être conditionnés de façon à assurer une protection convenable du produit.
fixant la norme de commercialisation applicable aux choux pommés et modifiant le règlement (CEE) no 1591/87
La norme a pour objet de définir les qualités que doivent présenter les choux pommés après conditionnement et emballage.
La norme de commercialisation applicable aux choux pommés relevant du code NC 070490 figure en annexe.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод