Dictionnaire anglais - français

général - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be valid throughout the Community.

La garantie est valable dans toute la Communauté.

général - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be irrevocable, unconditional and payable on first demand.

La garantie est irrévocable, inconditionnelle et payable à première demande.

finances de l'union européenne - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be legally valid, binding and enforceable against the guarantor.

La garantie est juridiquement valable, contraignante et opposable au garant.

général - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be governed by the law of a Member State.

La garantie est régie par le droit d'un État membre.

général - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be supplied by a bank or an authorised financial institution.

La garantie est fournie par une banque ou un établissement financier agréé.

finances de l'union européenne - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be released
général - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be released at the closure of the local development strategy at the latest.

La garantie est libérée au plus tard à la date de clôture de la stratégie locale de développement.

finances de l'union européenne - eur-lex.europa.eu

Publications scientifiques

Management analysis as means of improving the business processes at the tourist enterprise: a case study... If the turnover is more than 250 million rubles, the financial guarantee shall be not less than 12% of the total sales....
vie sociale / Europe / droit civil - core.ac.uk - PDF: doaj.org

Exemples anglais - français

général - eur-lex.europa.eu

Traductions en contexte anglais - français

The guarantee shall be denominated in euro.

Cette garantie est libellée en euros.

relations monétaires - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be denominated in euro.

Cette garantie est libellée en euros.

relations monétaires - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall be denominated in euro.

Cette garantie est libellée en euros.

relations monétaires - eur-lex.europa.eu
The written guarantee shall state at least

La garantie écrite doit au moins

général - eur-lex.europa.eu
no collateral or parental guarantee shall be requested

les prêts ne sont conditionnés à aucune garantie parentale ou de collatéraux

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
The EU guarantee shall be granted as a guarantee on demand in respect of the instruments referred to in Article 10 and shall cover

La garantie de lUnion est accordée en tant que garantie à la demande en ce qui concerne les instruments visés à larticle 10 et couvre

institutions de l'union européenne et fonction publique européenne - eur-lex.europa.eu
The comprehensive guarantee shall be furnished by a guarantor.

La garantie globale est constituée par une caution.

général - eur-lex.europa.eu
The comprehensive guarantee shall be furnished by a guarantor.

La garantie globale est constituée par une caution.

général - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall not exceed 80 % of the underlying loan.

La garantie ne peut excéder 80 % du prêt sous-jacent.

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall not exceed 80 % of the underlying loan.

La garantie ne peut excéder 80 % du prêt sous-jacent.

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall not exceed 80 % of the underlying loan.

Pour les garanties d ' une durée inférieure à cinq ans, le montant maximal garanti sera le même que pour les garanties d ' une durée de cinq ans; La garantie n ' excède pas 80 % du prêt sous-jacent

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
The guarantee shall not exceed 80 % of the underlying loan.

La garantie ne peut excéder 80 % du prêt sous-jacent.

institutions financières et crédit - eur-lex.europa.eu
The eligible counterparts to benefit from the EU guarantee shall include

Les bénéficiaires éligibles de la garantie de lUnion comprennent

général - eur-lex.europa.eu
A tender guarantee shall be released when the contract is awarded.

La garantie est libérée à l'attribution du marché.

politique commerciale - eur-lex.europa.eu
This guarantee shall be mandatory above EUR 345000 for works contracts.

Cette garantie est obligatoire au-delà de 345000 EUR pour les marchés de travaux.

général - eur-lex.europa.eu


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues