Dictionnaire anglais - français

Synonymes et termes associés anglais

Exemples anglais - français

droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
droit - iate.europa.eu
commercialisation - iate.europa.eu

Traductions en contexte anglais - français

The lawyer’s number one responsibility is to ensure the purchaser is obtaining good and marketable title to the property.

La principale responsabilité de l’avocat est de s’assurer que l’acheteur obtient un titre de propriété valable et négociable.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Purchasers are entitled to receive good and marketable title, i.e. good legal ownership, which essentially means that title, or legal ownership, can be transferred to a new owner without the likelihood that claims will be made on it by another party.

Les acheteurs ont le droit de recevoir un titre valable et négociable, c’est-à-dire une bonne propriété légale, ce qui signifie essentiellement que le titre, ou la propriété légale peut être transféré à un nouveau propriétaire.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
This is a service provided by a lawyer in the form of a letter stating the lawyer's view of whether or not a buyer has good and marketable title to the property.

Ceci est un service fourni par un avocat sous la forme d'une lettre indiquant le point de vue de l'avocat soit ou non un acheteur a titre valable et négociable à la propriété.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues