Livre vert relatif au personnel de santé en Europe
Troubles musculo-squelettiques dans la main-d’œuvre européenne (2012).
L’intégration des médecins réfugiés à la main d’œuvre européenne : communiqué du CPME
en savoir plus sur les défis que présente le vieillissement de la main-d'œuvre en Europe;
Ford réduit la voilure mais il conservera encore 51.000 employés en Europe.
Osterloh a massivement investi dans les installations pour les travailleurs provenant essentiellement de l'Europe orientale.
Cependant, aujourd'hui 37% des travailleurs européens ont peu ou pas de compétences digitales.
Avec environ 1.400 travailleurs en Allemagne, l'entreprise familiale se situe juste en dessous du seuil de 25% du total des travailleurs en Europe.
Livre vert relatif au personnel de santé en Europe COM(2008) 725 finaldu 10 ^décembre 2008]
Faurecia aura supprimé 3.000 emplois en Europe de l'ouest d'ici fin 2013
Avis du Comité économique et social européen sur le «Livre vert relatif au personnel de santé en Europe»COM(2008) 725 final
Cependant, aujourd'hui 37% des travailleurs européens ont peu ou pas de compétences digitales.
Notre nouveau rapport européen de synthèse et le résumé examinent comment les TMS touchent la main-d’œuvre, la société et l’économie européennes.
Notre nouveau rapport d’ensemble et de synthèse sur l’impact des TMS sur la main-d’œuvre, la société et l’économie européennes.
La main-d’œuvre européenne vieillit, et dans la plupart des pays l’âge officiel de la retraite est en hausse.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод