Les traités européens sont encore plus compliqués que les traités internationaux traditionnels.
Il est impossible de changer radicalement les Traités européens.
C’est d’ailleurs pour cela que les traités de libre échange et les traités européens sont si compliqués.
La gardienne des traités est la Commission européenne.
La gardienne des traités est la Commission européenne.
par la gardienne des traités communautaires qu’est la Commission.
Le multilinguisme est inscrit dans les traités de l’Union européenne.
C'est pourtant formellement interdit dans les traités européens.
C’est strictement interdit par les Traités européens.
Une renégociation des traités est donc absolument nécessaire.
Cette collection commente les Traités européens.
Certaines de ces coopérations sont organisées par les traités européens, d’autres sont en dehors des traités.
Les traités condamnent aussi les excédents excessifs.
C'est inscrit dans les conventions et les constitutions.
Le traité de Lisbonne modifie les traités existants.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод