aux informations expliquant comment demander la correction ou la suppression de vos données, y compris les données Eurodac.
5 Les données issues de la banque de données Eurodac ne peuvent en aucun cas être transmises:
3 Les données transmises sont enregistrées dans la banque de données Eurodac puis comparées automatiquement avec les données déjà enregistrées dans celle-ci.
Un ajout important à la proposition modifiée est l'accès aux données EURODAC par les autorités répressives.
Un ajout important à la proposition modifiée est l'accès aux données EURODAC par les autorités
Procédure de comparaison des données dactyloscopiques avec les données d'Eurodac
Les demandes de comparaison avec les données d'Eurodac se limitent à des comparaisons avec des données dactyloscopiques.
Les demandes de comparaison avec les données d'Eurodac se limitent à la consultation des données dactyloscopiques.
Procédure de comparaison des données dactyloscopiques avec les données d'Eurodac
données d'Eurodac toutes les données conservées dans le système central conformément à l'article 11 et à l'article 14, paragraphe 2
Procédure de comparaison des données dactyloscopiques avec les données d'Eurodac
Article 19 : Procédure de comparaison des données dactyloscopiques avec les données d'Eurodac
Les demandes de comparaison avec les données d'Eurodac se limitent à des comparaisons avec des données dactyloscopiques.
L'unité veille à ce que les conditions requises pour demander la comparaison d'empreintes digitales avec les données d'Eurodac soient remplies.
L'autorité chargée de la vérification veille à ce que les conditions requises pour demander la comparaison d'empreintes digitales avec les données d'Eurodac soient remplies.
Les demandes de comparaison avec les données d'Eurodac se limitent à la comparaison des données dactyloscopiques ou des données d’images faciales .
Un réseau privé virtuel distinct, réservé à Eurodac, est créé sur le réseau privé virtuel TESTA existant afin d’assurer la séparation logique des données d’Eurodac et des autres données. 603/2013
Les demandes de comparaison avec les données d'Eurodac se limitent à la consultation des données dactyloscopiques.
Un réseau privé virtuel distinct, réservé à Eurodac, est créé sur le réseau privé virtuel TESTA existant afin d’assurer la séparation logique des données d’Eurodac et des autres données.
Les demandes de comparaison avec les données d'Eurodac se limitent à des comparaisons avec des données dactyloscopiques.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод