Dictionnaire anglais - français

informatique et traitement des données - iate.europa.eu
Therefore, digital time-stamping services able to reliably confirm the exact time of certain actions will be necessary.

C'est pourquoi des services d'enregistrement numérique de l'heure capables de confirmer de manière sûre l'heure exacte de certaines actions seront nécessaires.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
New linking schemes for digital time-stampingBinary Linking Schemes (BLS) for digital time-stamping [3] provide (1) relative temporal authentication to be performed in logarithmic time, and (2) time-certificates of reasonable size, which together with the...
général - core.ac.uk - PDF: citeseerx.ist.psu.edu
Providing digital time stamping services to mobile devices... This work presents an architecture which allows the provision of digital Time-Stamping services to mobile devices with limited resources....
A proposal for distributed digital time-stampingIn this paper we present an alternative to the traditional server based Certification Authority in digital time-stamping....
Improving the efficiency and reliability of digital time-stamping... Haber and Stornetta have proposed two schemes for digital time-stamping which rely on these principles [HaSt 91]....

Exemples anglais - français

informatique et traitement des données / pouvoir exécutif et administration publique / technologie et réglementation technique / recherche et propriété intellectuelle / communication - iate.europa.eu
informatique et traitement des données - techdico
pouvoir exécutif et administration publique / informatique et traitement des données / technologie et réglementation technique - iate.europa.eu
[...]

Traductions en contexte anglais - français

Secure digital time-stamping can be used to prove that data (even if confidential) existed at a certain time.

L`horodatage numérique sécurisé peut être utilisé pour prouver que les données (même si elles sont confidentielles) existaient à un certain moment.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues