Traductions en contexte anglais - français

Departmental

authorities cover

most of the costs of unaccompanied children’s care.

Les autorités départementales couvrent la plupart des coûts liés à la prise en charge des enfants non accompagnés.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Moreover, local authorities cover part of household energy costs in several Member States.

Par ailleurs, dans plusieurs états-membres, les collectivités locales prennent en charge une partie de la facture énergétique des ménages.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
As regards Article 5, the common minimum standards for the links between the GSMC and the competent PRS authorities cover data and voice links.

Sagissant de larticle 5, paragraphe 7, les normes minimales communes pour les liaisons entre le CSSG et les autorités PRS responsables couvrent les liaisons vocales et les liaisons de données.

communication - eur-lex.europa.eu
Those authorities shall consider how to cover any costs involved.

La question des frais éventuels sera examinée par ces autorités.

général - eur-lex.europa.eu
Those authorities shall consider how to cover any costs involved.

La question des frais éventuels sera examinée par ces autorités.

général - eur-lex.europa.eu
Those authorities shall consider how to cover any costs involved.

La question des frais éventuels sera examinée par ces autorités.

général - eur-lex.europa.eu
Those authorities shall consider how to cover any costs involved.

La question des frais éventuels sera examinée par ces autorités.

général - eur-lex.europa.eu
However, it may cover actions which aim at encouraging cooperation between judicial authorities and law enforcement authorities.

Toutefois, il peut couvrir des actions visant à encourager la coopération entre les autorités judiciaires et les services répressifs.

pouvoir exécutif et administration publique - eur-lex.europa.eu
However the Instrument may cover actions which aim at encouraging cooperation between judicial authorities and law enforcement authorities.

Il peut toutefois financer des actions visant à encourager la coopération entre autorités judiciaires et autorités répressives.

pouvoir exécutif et administration publique - eur-lex.europa.eu
This Directive should cover public authorities at all levels in each Member State.

La présente directive doit viser les pouvoirs publics de chaque État membre à tous les niveaux.

général - eur-lex.europa.eu
The report shall cover functions delegated, or exercised by the national customs authorities.

Ce rapport couvre les fonctions qui sont déléguées ou qui sont exercées par les autorités douanières nationales.

gestion administrative - eur-lex.europa.eu
Soviet authorities tried to cover up the accident.

Les autorités militaires tentèrent de dissimuler l’affaire.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Under cover of its letter, the Commission forwarded its experts report to the French authorities.

Par le même courrier, la Commission a transmis aux autorités françaises le rapport de son expert.

Europe - eur-lex.europa.eu
The Soviet authorities tried to cover up the disaster.

Les Soviétiques ont essayé de cacher le désastre.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Permit holder has EIA documents approved by the competent authorities which cover the entire work area.

Le titulaire du permis dispose de documents EIE, approuvés par les autorités compétentes, qui couvrent l'ensemble de la zone de travail.

politique tarifaire - eur-lex.europa.eu


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues