Dictionnaire anglais - français

ashpit

industrie mécanique - iate.europa.eu
Комплекс античных амфор первой половины vi в. до н.э. из ямы 11 зольника 13 западного бельского городища / complex of antique amphorae of the 1st half of the 6th century bc from the pit no. 11 of the “ashpit” no. 13 of the western bilsk fortificationThis publication presents materials from a closed complex in the "ashpit" no....
La dorure : illustrations de l'encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, arts et métiers... 4) : le cendrier (A), la grille (B), les bords (C), les pieds (D) ; Presse à dorer sur tranche (fig....
général - core.ac.uk - PDF: doaj.orggénéral - core.ac.uk - PDF: catalogue.bnf.fr
Le forgeron : illustrations de l'encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, arts et métiers... La voute est élevée de deux pieds au-dessus de l'aire : la largeur du four est de sept pieds, sa longueur de dix à onze ; le vide des toqueries est de quatre pieds en quarré, et elles communiquent au fourneau par deux ouvertures ou lunettes (V, V) de deux pieds et demi de longueur, ce qui est l'épaisseur des murs du fourneau ; ces ouvertures ont du côté de la toquerie dix pouces de hauteur, à compter du niveau de l'aire du fourneau, et huit pouces de largeur : chaque toquerie renfermée dans une maçonnerie cubique d'une toise de dimension, est voutée et terminée par une ouverture (P et R) de douze pouces en quarré par laquelle on jette le bois ; le bois tombe sur des grilles (pp) (rr), élevées de deux pieds au-dessus du fond du cendrier....
Manuscrits et correspondances relatifs aux saint-simoniens. notes et correspondance d'ismayl urbain... Cendrier, 1837 (53) ; Maxime Du Camp, 1841 et 1852 (54-55) ; lettre non identifiée (56) ; lettres de Jules Dubief, 1846 (57) ; Arthur Enfantin, 1850 (58) ; Genevois, 1838 (59)...

Publications scientifiques

Un four de potier de la tène finale à lezoux (puy-de-dôme) / a pottery kiln of la tene d1 at lezoux (puy-de-dôme)
... The ensemble included a hearth, an ashpit and the firebox and firing-chamber of the kiln, similar to that of other late La Tène examples....
Europe / recherche et propriété intellectuelle - core.ac.uk -

Synonymes et termes associés anglais

Traductions en contexte anglais - français

After breakfast, small ascent until Ashpit, where gauzes its tune proof that Kilimandjaro is a volcano which sleeps.

Après le déjeuner, petite ascension jusqu’au Ashpit, où des gazes son tune preuve que le Kilimandjaro est un volcan qui dort.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Today, 75 years later, perhaps only one single, distorted face, looking up from his ashpit in Hell, takes some demonic pleasure…

Aujourd’hui, 75 ans plus tard, peut-être qu’un unique visage déformé, depuis son puits de cendres en enfer, prend un plaisir démoniaque…

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Rabble-rousing politicians railed against “overcrowded” England becoming “the human ashpit for the refuse population in the world,” while physical attacks on Jews were not unknown.

Pour leur part, des politiciens démagogiques déploraient une Angleterre « surpeuplée » qui devenait « la poubelle des ordures humaines du monde », et les attaques physiques contre les Juifs n’étaient pas une chose inconnue.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Along the way, you’ll be able to see the Duport Steelworks, Ashpit Ponds Nature Reserve and the new marina at Burry Port before reaching the Pembrey Forest.

Il faut passer par la réserve naturelle des étangs d’Ashpit Ponds et la nouvelle marina de Burry Port avant d’atteindre la forêt de Pembrey.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
I hid my books in the long grass near the ashpit at the end of the garden where nobody ever came and hurried along the canal bank.

Je cachai mes livres dans l'herbe haute près de la fosse à cendre au fond du jardin où personne ne venait jamais et me hâtai le long du canal.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
I hid my books in the long grass near the ashpit at the end of the garden where nobody ever came and hurried along the canal bank.

Je cachai mes livres dans les hautes herbes, près du trou aux cendres, au bout du jardin, là où jamais personne ne venait, et je me dépêchai de courir le long de la berge du canal.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Though he never met the Prince, we concluded that he was in Ashpit, said to be the home of Malacath, where anguish, betrayal, and broken promises filled the bitter air like ash.

Bien qu'il ne rencontrât jamais le prince, nous en conclûmes qu'il se trouvait en Fossendre, demeure supposée de Malacath, où l'angoisse, la trahison et les serments brisés remplissaient l'air âcre, tels des nuages de cendres.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Though he never met the Prince, we concluded that he was in Ashpit, said to be the home of Malacath, where anguish, betrayal, and broken promises like ash filled the bitter air.

Bien qu'il ne rencontrât jamais le prince, nous en conclûmes qu'il se trouvait en Fossendre, demeure supposée de Malacath, où l'angoisse, la trahison et les serments brisés remplissaient l'air âcre, tels des nuages de cendres.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Though he never met the Prince, we concluded that he was in Ashpit, said to be the home of Malacath, where anguish, betrayal, and broken promises filled the bitter air like ash.

Bien qu’il ne rencontrât jamais le prince, nous en conclûmes qu’il se trouvait en Fossendre, demeure supposée de Malacath, où l’angoisse, la trahison et les serments brisés remplissaient l’air âcre, tels des nuages de cendres.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Though he never met the Prince, we concluded that he was in Ashpit, said to be the home of Malacath, where anguish, betrayal, and broken promises like ash filled the bitter air.

Bien qu’il ne rencontrât jamais le prince, nous en conclûmes qu’il se trouvait en Fossendre, demeure supposée de Malacath, où l’angoisse, la trahison et les serments brisés remplissaient l’air âcre, tels des nuages de cendres.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
But keep in mind that for every person who thinks he can tell the good guys from the bad ones, there must be hundreds of broken bones… thousands of broken hearts… and a million sorry souls roasting in some ashpit in Hell…

Mais gardez en tête que pour toute personne qui pense pouvoir déterminer qui est bon et qui est méchant, il doit y avoir des centaines d'os rompus, des centaines de coeurs brisés... et un million d'âmes malheureuses rôtissant en enfer...

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
But keep in mind that for every person who thinks he can tell the good guys from the bad ones, there must be hundreds of broken bones...thousands of broken hearts...and a million sorry souls roasting in some ashpit in Hell...

Mais gardez en tête que pour toute personne qui pense pouvoir déterminer qui est bon et qui est méchant, il doit y avoir des centaines d’os rompus, des centaines de coeurs brisés… et un million d’âmes malheureuses rôtissant en enfer…

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
But keep in mind that for every person who thinks he can tell the good guys from the bad ones, there must be hundreds of broken bones… thousands of broken hearts… and a million sorry souls roasting in some ashpit in Hell…

Mais gardez en tête que pour toute personne qui pense pouvoir déterminer qui est bon et qui est méchant, il doit y avoir des centaines d’os rompus, des centaines de coeurs brisés… et un million d’âmes malheureuses rôtissant en enfer…

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
But keep in mind that for every person who thinks he can tell the good guys from the bad ones, there must be hundreds of broken bones...thousands of broken hearts...and a million sorry souls roasting in some ashpit in Hell...

Mais gardez en tête que pour toute personne qui pense pouvoir déterminer qui est bon et qui est méchant, il doit y avoir des centaines d'os rompus, des centaines de coeurs brisés... et un million d'âmes malheureuses rôtissant en enfer...

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues