Publications scientifiques

Caractérisation de l'offre et de la demande de transport dans un système de taxis électriques
... In Montreal, the Téo Taxi company is

already operating

a network of electric taxis and intends to cover the whole Montreal Island
...
... À Montréal, la société Téo Taxi opère déjà un réseau de taxis électriques sur une partie de l'île et cherche à s'implanter sur l'ensemble du territoire...
général - core.ac.uk - PDF: publications.polymtl.ca
Near future perpectives of qcd spin studies... The possibilities to usethe already operating machines are also discussed....
général - core.ac.uk - PDF: arxiv.org
Competitive multifacility location on networks: the ("r"∣"x"... This is a competitive location problem that consists of determining the locations of "r" facilities belonging to a firm in order to maximize its market share in a space where a competitor is already operating with "p" facilities....
général - core.ac.uk - PDF: www.blackwell-synergy.com
Physics, astrophysics and cosmology with . . .Gravitational wave detectors are already operating at interesting sensitivity levels, and they have an upgrade path that should result in secure detections by 2014....
général - core.ac.uk - PDF: citeseerx.ist.psu.edu

Exemples anglais - français

général - eur-lex.europa.eu
pêche - iate.europa.eu
industrie mécanique - techdico
industrie mécanique - lexique.mecaniqueindustrielle.com

Traductions en contexte anglais - français

Already, half a million solar panels are

already operating

.

Aujourd’hui, plus de 50 000m² de panneaux solaires sont déjà présents.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The investigated state aid scheme benefited network operators already operating in rural areas.

Le régime des aides d'État en cause a bénéficié aux opérateurs de réseau qui intervenaient déjà dans les zones rurales.

politique agricole - eur-lex.europa.eu
Report: Sharia Courts Already Operating in England.

Voir les tribunaux appliquant déjà la Charia en Angleterre.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Report: Sharia Courts Already Operating in England.

Des tribunaux islamique fondé sur la Charia sont déjà en place en Angleterre.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Prototypes are already operating in several outlets.

Des prototypes sont déjà en activité sur diverses opérations.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Successful companies are already operating this way.

Les bonnes agences pratiquent déjà de cette manière.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
where Doctors Without Borders is already operating.

Les équipes de Médecins sans Frontières sont déjà à pied d’œuvre.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Hilti is already operating in around 30 countries.

Hilti exerce ses activités dans environ trente pays.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Cytosurge AG is in fact already operating internationally.

En fait, Cytosurge SA est déjà active à l'international.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
The refinery is already operating at 100% capacity.

La raffinerie fonctionne actuellement à 100% de ses capacités.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Anything man invents is already operating in nature.

D'une certaine manière, tout ce que peut inventer l'homme existe déjà dans la nature.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
These systems are already operating in 52 countries.

Ce système est aujourd’hui utilisé dans 52 pays.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Twenty-three Women Support Centers are already operating.

Vingt-trois permanences d'associations d'aide aux victimes fonctionnent aujourd'hui.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
Hydrogen-fuelled trains are already operating in Europe.

Des trains fonctionnant à l’hydrogène circulent déjà en Allemagne.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)
These are already operating in Kazan and Novosibirsk.

Ceux-ci opèrent déjà à Kazan et Novossibirsk.

général - CCMatrix (Wikipedia + CommonCrawl)


1 milliard de traductions classées par domaine d'activité en 28 langues