lentreprise doit pouvoir être considérée comme étant en difficulté
Combus en tant quentreprise en difficulté
Pour être éligible, une entreprise doit être une entreprise en difficulté.
Laide est-elle accordée à une entreprise en difficulté ou aux fins de la restructuration financière dune entreprise en difficulté?
L'aide est-elle accordée à une entreprise en difficulté ou aux fins de la restructuration financière d'une entreprise en difficulté?
La bénéficiaire en tant quentreprise en difficulté en 2007
Pour être éligible à une aide à la restructuration, l'entreprise doit être considérée comme étant en difficulté.
Pour bénéficier daides au sauvetage et à la restructuration, lentreprise doit pouvoir être considérée comme une entreprise en difficulté.
En conséquence, la Commission conclut que Combus était une entreprise en difficulté.
La Commission a prouvé que Larco était une entreprise en difficulté en 2008.
Il n'existe pas de définition EEE de l'entreprise en difficulté.
Il n'existe pas de définition EEE de l'entreprise en difficulté.
ne pas être une entreprise en difficulté telle que définie par les règles en matière d'aides d'État
Elle ne met pas en question le fait que BE soit une entreprise en difficulté.
Lorsque les aides ont été accordées, NGP était une entreprise en difficulté.
Requêtes fréquentes anglais :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Requêtes fréquentes français :1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k, -500k, -1000k,
Traduction Translation Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφραση Oversættelse Översättning Käännös Aistriúchán Traduzzjoni Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Превод Překlad Prijevod 翻訳 번역 翻译 Перевод